-
1 наступать на хвост
( кому)прост.1) (обижать кого-либо; ущемлять чьи-либо интересы) lit. tread on smb.'s tail; infringe upon smb.'s interests, rights, etc.2) (догонять, настигать кого-либо) cf. be < hard> on (at) smb.'s heels; continue in hot pursuit- И-е-эх! - вскрикивал он радостно, постёгивая вожжами лошадиный круп. - Шевелись! На хвост наступают. (Г. Семёнов, К зиме, минуя осень) — 'Gee-yup!' he would shout joyfully, lashing the horse's crupper with the reins, 'Get going! They're after us.'
Русско-английский фразеологический словарь > наступать на хвост
-
2 andarle a uno a los alcances
1) вести слежку ( внимательно наблюдать) за кем-либо -
3 andarle a uno en los alcances
1) вести слежку ( внимательно наблюдать) за кем-либо -
4 irle a uno a los alcances
1) вести слежку ( внимательно наблюдать) за кем-либо -
5 irle a uno en los alcances
1) вести слежку ( внимательно наблюдать) за кем-либо -
6 andarle a uno a los alcances
Universal diccionario español-ruso > andarle a uno a los alcances
-
7 andarle a uno en los alcances
Universal diccionario español-ruso > andarle a uno en los alcances
-
8 irle a uno a los alcances
Universal diccionario español-ruso > irle a uno a los alcances
-
9 irle a uno en los alcances
Universal diccionario español-ruso > irle a uno en los alcances
-
10 come up
['kʌm'ʌp]1) Общая лексика: взойти (о растении), всходить (о растении), вырасти, достигать уровня (какого-л.), нагнать (кого-либо), нагонять (кого-либо), настигать (кого-л., что-л.), предстать перед судом, приезжать (из провинции в большой город, университет и т. п.), приехать, прорастать, натолкнуться (against; на что-л.), войти в моду, давать ростки, догнать, нагнать, отыскаться, подходить к, поступить в университет, приезжать (из небольшого в более крупный город), пробиваться, пробиться, родиться, рождаться, сравняться с (to), попадаться (во время поиска), попасться (во время поиска), появиться, происходить, случаться (в скором времени)2) Морской термин: всплывать (о подводной лодке), выходить к ветру3) Разговорное выражение: подвернуться (о каком-л. деле, занятии)4) Техника: подняться5) Сельское хозяйство: появляться (о всходах)6) Химия: появляться7) Железнодорожный термин: достигать8) Экономика: расти9) Психология: случаться (внезапно, неожиданно)10) Макаров: возникать, возникать (о проблеме и n п.), возникнуть, вставать (возникать-о проблеме), всходить, всходить (о растениях), всходить (о семенах), вырастать, догонять (об уходящем), достигать (богатства положения в обществе), достигать (какого-л.) уровня, доходить, идти вверх, конфликтовать, нагонять (кого-л. что-л.), настигать (кого-л. что-л.), натолкнуться (на что-л.), начать занятия в университете (особ. в Оксфорде и Кембридже), отыскиваться, повышаться (о ценах), подниматься, подниматься (о ценах), подплывать (к на пароме), подходить, предстать перед судом в ожидании решения, приводиться к ветру, придумать, приезжать (из провинции в большой город университет и т. п.), приезжать в столицу, приезжать в университет, приезжать с окраины в город, приезжать с периферии в центр, прорастать (о растениях семенах), прорастать (о семенах), равняться, расти (о ценах), случаться, соответствовать, сравниваться, столкнуться (с чем-л.), увеличиваться11) Фразеологизм: начать ощущать последствия от наркотической зависимости (To begin to feel the effects of a recreational drug.), неожиданно стать известным (To emerge or become known, especially unexpectedly.), на подходе (to approach.), стать объектом внимания (to come to attention, present itself.), показать себя -
11 coger
1. vt1) брать, хватать; схватыватьcoger un libro (una manzana) — брать (взять) книгу (яблоко)2) захватывать, отбирать4) ловить, вылавливать (животных, рыбу)5) догонять, настигать7) поехать ( на чём-либо)coger el tren — сесть в поезд8) сбить, переехать ( об автомобиле)9) получать10) воспринимать (известие и т.п.)11) почувствовать13) покупать; брать; сниматьcoger un piso — снять квартиру14) брать, нанимать16) вмещать; умещать17) занимать (место, какое-либо пространство)el cuadro coge toda la pared — картина занимает всю стену18) находить, отыскивать, обнаруживать19) понимать, ухватывать, улавливать; выявлятьcogerle a uno las vueltas — разоблачить кого-либо, разгадать чьи-либо комбинации20) заставать, застигатьcoger a uno desprevenido — застигнуть кого-либо врасплох21) записывать (речь, доклад)2. vi2) приживаться ( о растении)3) уст. приютиться••coger a uno con las manos en la masa — поймать кого-либо с поличным, поймать кого-либо на месте преступления -
12 coger
1. vt1) брать, хватать; схватывать2) захватывать, отбирать3) схватывать, ловить; брать ( кого-либо)4) ловить, вылавливать (животных, рыбу)5) догонять, настигать7) поехать ( на чём-либо)8) сбить, переехать ( об автомобиле)9) получать10) воспринимать (известие и т.п.)11) почувствоватьcoger aversión — почувствовать отвращение, возненавидеть
12) вбирать, впитывать, поглощать13) покупать; брать; снимать14) брать, нанимать16) вмещать; умещать17) занимать (место, какое-либо пространство)18) находить, отыскивать, обнаруживать19) понимать, ухватывать, улавливать; выявлятьcogerle a uno las vueltas — разоблачить кого-либо, разгадать чьи-либо комбинации
20) заставать, застигать21) записывать (речь, доклад)23) уст. давать приют, приютить2. vi1) прост. вмещаться, входить2) приживаться ( о растении)3) уст. приютиться4) (тж vt) Арг., Куба, Мекс. совокупляться••aquí te cojo, aquí te mato ≈≈ куй железо пока горячо
coger a uno con las manos en la masa — поймать кого-либо с поличным, поймать кого-либо на месте преступления
-
13 alcanzar
1. vt1) догонять, настигать2) доставать, дотягиватьсяalcanzar con la mano — достать рукойalcanzar al techo — достать ( дотянуться) до потолка3) доходить, добираться ( до чего-либо)alcanzar su casa — добраться до домаalcanzar la línea воен. — выйти на рубеж4) различать, улавливать (глазом, слухом, обонянием)alcanzar el oído — дойти до слухаhasta donde alcanza la vista — насколько можно охватить взглядом5) достигать, добиваться ( чего-либо)6) быть современником (кого-либо, чего-либо); застать, захватить (разг.)8) понимать, постигатьno alcanzo el móvil que te impulsa — я не понимаю, что толкает тебя на это9) ком. стать кредитором ( кого-либо)alcanzar en los estudios — догнать в учёбе11) уст. преследовать12) Р. Пл. подавать, протягивать2. vi1) (a, hasta) доходить ( до чего-либо); достигать ( чего-либо)2) доставаться, выпадать ( кому-либо); приходиться на долю ( кого-либо)3) (a, para) быть достаточным, хватать5) произносить тост ( вслед за кем-либо)••alcanza quien no cansa погов. ≈≈ терпение и труд всё перетрут -
14 alcanzar
1. vt1) догонять, настигать2) доставать, дотягиваться3) доходить, добираться ( до чего-либо)alcanzar la línea воен. — выйти на рубеж
4) различать, улавливать (глазом, слухом, обонянием)5) достигать, добиваться ( чего-либо)6) быть современником (кого-либо, чего-либо); застать, захватить (разг.)7) успеть; попасть (на автобус и т.п.)8) понимать, постигатьno alcanzo el móvil que te impulsa — я не понимаю, что толкает тебя на это
9) ком. стать кредитором ( кого-либо)10) догонять ( кого-либо в чём-либо); сравниваться ( с кем-либо в чём-либо)11) уст. преследовать12) Р. Пл. подавать, протягивать2. vi1) (a, hasta) доходить ( до чего-либо); достигать ( чего-либо)3) (a, para) быть достаточным, хвататьsi alcanza no llega разг. — едва-едва хватает
4) (a + inf; чаще в отриц. форме) быть в состоянии сделать что-либо••alcanza quien no cansa погов. ≈≈ терпение и труд всё перетрут
-
15 gagner
1. vt1) зарабатывать, добыватьgagner sa vie [de quoi vivre, son bifteck, sa croûte, sa côtelette, son entrecôte, son pain] разг. — зарабатывать себе на жизньgagner sa vie à... — зарабатывать на жизнь чем-либоgagner gros — выиграть крупную сумму; много заработатьgagner gros sur... — наживаться на...••2) выигрывать3) перен. выигрывать; завоёвывать; побеждать ( в соревновании)gagner le prix — получить призgagner une épreuve — победить в состязанииgagner qn aux échecs — обыграть кого-либо в шахматыgagner qn de vitesse — обогнать, обойти кого-либо (также перен.)le chômage gagne du terrain — безработица растёт4) заслуживать; приобретатьgagner l'amitié, gagner l'estime de qn — снискать чью-либо дружбу, чьё-либо уважениеbien gagner — получать по справедливости; вполне заслужитьil l'a bien gagné! ирон. — он это заслужил!, и поделом ему!5) схватить, заполучитьgagner un rhume — подхватить, подцепить насморкc'est tout ce que vous aurez gagné — вот и всё, что вы получите6) привлекать на свою сторону, вовлекатьgagner à sa cause — привлечь на свою сторонуse laisser gagner — дать убедить себяse laisser gagner par des prières — уступить просьбам7) добираться, достигать; направлятьсяgagner le port — добраться до гавани, прийти в портgagner la porte — подойти к двери ( с намерением уйти)gagner de la hauteur ав. — набирать высоту8) охватывать, распространяться (о чувстве, болезни и т. п.)gagner la province — распространиться, перекинуться на перифериюle mouvement de grève a gagné toutes les entreprises — забастовочное движение охватило все предприятия2. vi1) выигрывать, быть в выигрышеgagner en... — выигрывать в...••vous y gagnerez d'être enfin tranquille — вам будет лучше, если вы наконец успокоитесьgagner sur tous les tableaux — выигрывать по всем статьям, в любом случаеà tous les coups l'on gagne! — игра без проигрыша!gagner dans un fauteuil, gagner les doigts dans le nez — играючи добиться победы в соревнованиях2) настигать, распространятьсяle feu gagne — огонь распространяетсяgagner sur qch — расширяться за счёт чего-либо; наступать на что-либо3) продвигаться, обгонятьgagner au vent мор. — подниматься на ветер• -
16 overrompelen
напасть на внезапно; застать врасплох кого-либо* * *(d)застать кого-л. врасплох* * *гл.общ. врасплох нападать, врасплох настигать, неожиданно нападать, неожиданно настигать -
17 persequor
per-sequor, secūtus (sequūtus) sum, sequī depon.1) неотступно следовать (за кем-л.), сопровождать ( aliquem in Asiam Ter); следовать (по чему-л.) (p. viam Ter)p. vestigia alicujus или aliquem ipsius vestigiis C — идти по чьим-л. следамp. omnes vias C — использовать все средства2) преследовать, гнаться (за кем-л.) (p. hostes equitatu L; aliquem lapidibus Pt); охотиться (на кого-л.) (p. feras O)3) воеватьp. aliquem bello C или armis Nep — воевать против кого-либо4)а) наказывать, карать ( aliquem debitā poenā C)poenam octupli p. C — наложить штраф в восьмикратном размереб) мститьmortem alicujus C, Cs — мстить за чью-л. смерть; ноmortem inediā p. Pt — стремиться уморить себя голодом5) преследовать в судебном порядке (aliquem judicio или apud judicium C)6) отстаивать (rem suam, jus suum C)7) ревностно заниматься, усердно изучать ( artes C); стремиться приобрести (virtut.es oratoris C; otium C, H); настойчиво добиваться, домогаться ( aliquid ab aliquo C)8) следовать, подражать, придерживаться (p. mores patris Pl); воспроизводить (aliquem Cs, L etc.; exempla majorum C); быть приверженцем, быть последователем, примыкать (p. Academiam vetĕrem C)9) прослеживать, исследовать ( numeris siderum motūs C); испытующе осматривать ( totum pariĕtem Pt); ощупывать ( aliquid manu Pt); обходить ( omnes solitudines C)10) продолжать, не прекращать (incepta L; studia usque ad senectutem C)p. quaerendo L — продолжать спрашивать11) выполнять, осуществлять (promissa Pl; mandata C)12) нагонять, догонять (aliquem triginta diebus C); настигать ( mors et fugacem persequitur virum H)13) получать, взыскивать (pecuniam ab aliquo C; syngrăphas C)14) записывать (за говорящим), протоколировать (p. celeritate scribendi aliquid C)15) описывать, излагать, рассказывать (alicujus vitam и de vitā alicujus Nep; aliquid versibus C)16) вести, влачить ( vitam inopem et vagam C) -
18 come up with
1) Общая лексика: предложить (Обычно про какую-либо идею), придумать (idea, slogan, etc.), получить (результаты/ов (Не came up with some very interesting results)), добиться2) Макаров: нагонять (кого-л. что-л.), настигать (кого-л. что-л.) -
19 pull up
1) вытягивать, выдергивать наверх Syn: get up
3)
2) останавливать(ся) The driver pulled the bus up only just in time to avoid hitting the child. ≈ Водитель остановил автобус как раз чтобы не сбить ребенка.
3) сдерживаться to pull oneself up ≈ собираться с силами;
брать себя в руки.
4) осаживать;
делать выговор The director pulled Jim up for being late again today. ≈ Директор снова сделал Джиму выговор за опоздание.
5) идти впереди других или наравне с другими( в состязаниях) Once he gets his breath, he'll soon pull up to the leading runner. ≈ Как только у него наладится дыхание, он подтянется к лидеру забега.
6) разг. исправлять, улучшать, совершенствовать (знания и т. п.) You'll have to pull up your English. ≈ Тебе надо совершенствовать свой английский. останавливать - he was pulled up by the chairman председатель собрания остановил его останавливаться - to * sharp резко затормозить делать остановку в пути, останавливаться - let us * at the next village давайте сделаем остановку в следующей деревне удерживать кого-либо (особенно от дурных поступков) сдерживаться - he was about to let out the secret, but he pulled himself up он уже был готов выболтать секрет, но вовремя сдержался сдерживать (лошадь) арестовывать( разговорное) осаживать;
делать выговор;
упрекать - he pulled him up for speaking in an insulting tone он сделал ему выговор за разговор в оскорбительном тоне настигать, догонять - he pulled up with the other runner он догнал других бегунов удивлять;
поражать;
потрясать( разговорное) исправлять, улучшать, совершенствовать (знания) > to * one's socks собраться, напрячь силы, приготовиться для удара > to * stakes (американизм) сняться с места;
смотать удочки > to pull oneself up by one's (own) bootstraps пробиться самому, самому сделать себе карьеру > to pull smb., smth. up short внезапно прекращать;
останавливать на полном скаку -
20 saada
saada harrastamaan, kiinostumaan заинтересовать
saada, kyetä мочь, быть в состоянии, суметь saada, ottaa добывать, добыть saada, ottaa извлекать, извлечь saada получать, получить saada, saavuttaa добиваться, добиться saada, saavuttaa достигать, достичь saada (hankkia) заполучать, заполучить, приобретать, приобрести, обретать,обрести saada (on annettu) приходиться, прийтись saada (on sallittua) мочь, иметь позволение, иметь право
saada aikaan доводить, довести (до чего-л.)
saada esimakua (jstak) предвкушать (что-л.)
saada etua (jstak) извлекать выгоду, извлечь выгоду
saada harrastamaan, kiinostumaan заинтересовать
saada höyhenet( linnusta) оперяться, опериться, покрыться пером
saada karkotustuomio быть приговоренным к ссылке
saada kiinni поймать saavuttaa: saavuttaa, saada kiinni догонять, догнать, настигать, настигнуть, настичь, нагонять, нагнать (кого-л., что-л.)
saada kiinni sanoistaan поймать на слове
saada kiinni varkaudesta уличить в краже
saada lapsi, synnyttää родить, рожать
saada menestystä иметь успех, добиться успеха
saada runsas sato получить обильный урожай, снять обильный урожай
saada tekemään заставлять, заставить (что-либо делать)
saada tutkinnossa reput провалиться на экзамене
saada tyrkytetyksi jklle jtak. навязать (кому-л. что-л.)
saada tyydytystä получить удовлетворение
saada, saavuttaa добиваться, добиться saada, saavuttaa достигать, достичь saavuttaa: saavuttaa, saada kiinni догонять, догнать, настигать, настигнуть, настичь, нагонять, нагнать (кого-л., что-л.) saavuttaa, voittaa itselleen завоевать saavuttaa (päästä jhk päämäärään) достигать, достигнуть, достичь (какую-л. цель) saavuttaa (päästä jhk tavoitteeseen) достигать, достигнуть, достичь (чего-л.) saavuttaa (päästä jhk tavoitteeseen) доходить, дойти (до чего-л.)
получать, получить, заполучать, заполучить ~ приобретать, обретать, приобрести ~, ottaa добывать, добыть ~ извлекать, извлечь ~, saavuttaa достигать, достичь ~ добиваться, добиться ~, kyetä saattamaan мочь, быть в состоянии, суметь ~, kyetä saattamaan, kyetä toimittamaan приводить, доводить, привести, довести ~ иметь позволение, иметь право ei saa нельзя saat tehdä можешь делать ~ приходиться, прийтись me saimme odottaa junaa нам пришлось ждать поезд
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Настигать — несов. перех. 1. Преследуя кого либо или что либо, догонять. 2. Заставать, захватывать, застигать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Нагонять — I несов. перех. разг. 1. Настигать кого либо или что либо; догонять. отт. перен. Равняться с кем либо в достижениях, успехах и т.п. 2. перен. Навёрстывать упущенное. II несов. перех. разг. Сгоняя, сосредоточивать кого либо или что либо где либо в … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Нагонять — I несов. перех. разг. 1. Настигать кого либо или что либо; догонять. отт. перен. Равняться с кем либо в достижениях, успехах и т.п. 2. перен. Навёрстывать упущенное. II несов. перех. разг. Сгоняя, сосредоточивать кого либо или что либо где либо в … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Висеть на плечах — у кого. Прост. Экспрес. 1. Обременять, отягощать кого либо; быть в тягость кому либо. Опять поедем, Дуня. На Север, в Карелию… Ну, тут уж я на плечах у него не висела: в Карелию дак в Карелию, всё ближе к дому (Ф. Абрамов. Дом). 2. Догонять,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Догонять — I несов. перех. 1. Настигать кого либо или что либо, оказываться рядом с кем либо или с чем либо, движущимся впереди. отт. перен. Становиться равным кому либо в каких либо качествах, свойствах, в достижениях, успехах и т.п. 2. перен. разг.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Достигать — I несов. неперех. 1. Передвигаясь, доходить, доезжать и т.п. до какого либо места. отт. перен. Доживать до определённого возраста. 2. Доходить по своим размерам, весу и т.п. до определённого предела; простираться. 3. перен. Подниматься до какого… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Жать на пятки — Прост. Экспрес. Догонять, настигать кого либо, преследуя или просто двигаясь за кем либо; наступать на пятки. Мы наступаем, мы громим. Мы бьём его, что день, то пуще… На пятки жмём, всыпаем сбоку. И стой! встречаем впереди (Твардовский. Минское… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Находить — I несов. перех. 1. Отыскивать, обнаруживать кого либо или что либо в результате поисков. отт. Неожиданно, случайно обнаруживать что либо. отт. Отыскав, настигать. 2. В результате поисков подыскивать, подбирать кого либо или что либо нужное,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Находить — I несов. перех. 1. Отыскивать, обнаруживать кого либо или что либо в результате поисков. отт. Неожиданно, случайно обнаруживать что либо. отт. Отыскав, настигать. 2. В результате поисков подыскивать, подбирать кого либо или что либо нужное,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Находить — I несов. перех. 1. Отыскивать, обнаруживать кого либо или что либо в результате поисков. отт. Неожиданно, случайно обнаруживать что либо. отт. Отыскав, настигать. 2. В результате поисков подыскивать, подбирать кого либо или что либо нужное,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Исчезновение и поиск — Имена прилагательные ПОТАЙНО/Й, секре/тный, та/йный, разг. потаённый. Расположенный или устроенный таким образом, что его не видно, трудно найти, обнаружить тому, кто не знает о его существовании, намеренно скрываемый от других. Глаголы… … Словарь синонимов русского языка